Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el favor | die Bitte pl.: die Bitten | ||||||
el ruego | die Bitte pl.: die Bitten | ||||||
la suplicación | die Bitte pl.: die Bitten | ||||||
la petición - ruego | die Bitte pl.: die Bitten | ||||||
la postulación | die Bitte pl.: die Bitten | ||||||
el pedido | die Bitte pl.: die Bitten | ||||||
la invocación | flehentliche Bitte | ||||||
el dado [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
la pastilla [INFORM.] | das Die inglés | ||||||
determinación del rendimiento mediante la suma de las pérdidas [TECNOL.] | Ermittlung des Wirkungsgrades aus den Einzelverlusten |
La | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Bitte | |||||||
bitten (Verbo) |
Ejemplos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
La cuenta, por favor. | Die Rechnung bitte. | ||||||
La cuenta, por favor. | Die Rechnung, bitte. | ||||||
Perdonen las molestias. | Bitte entschuldigen Sie die Störung. | ||||||
¿Dónde están los servicios, por favor? | Wo sind bitte die Toiletten? | ||||||
¿Me puedes pasar la caja de las galletas? | Kannst du mir bitte die Dose mit den Keksen herschieben? | ||||||
¿Cómo dice? | Wie bitte? | ||||||
Por favor, tome asiento. | Bitte nehmen Sie Platz. | ||||||
Llame antes de entrar. | Bitte anklopfen. | ||||||
¡Lleno, por favor! | Bitte volltanken! | ||||||
Una cerveza, por favor. | Bitte, ein Bier. | ||||||
¿Me cobras? | Zahlen, bitte! | ||||||
¿Nos cobras? | Zahlen, bitte! | ||||||
¿De parte de quién? - al teléfono | Mit wem spreche ich, bitte? | ||||||
La estación de metro está a diez minutos caminando. | Die U-Bahnstation ist zehn Gehminuten entfernt. |
Adjetivos / Adverbios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
por favor | bitte | ||||||
porfa adv. (kurz für: por favor) [col.] - apócope de por favor | bitte | ||||||
porfi adv. (kurz für: por favor) [col.] - apócope de por favor | bitte |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
pedir algo a alguien | jmdn. um etw.acus. bitten | bat, gebeten | | ||||||
invocar algo (o: a alguien) | jmdn./etw. (flehentlich) bitten | bat, gebeten | | ||||||
suplicar a alguien | jmdn. (inständig) bitten | bat, gebeten | | ||||||
rogar algo a alguien | jmdn. um etw.acus. bitten | bat, gebeten | | ||||||
invitar a alguien a algo | jmdn. um etw.acus. bitten | bat, gebeten | | ||||||
instar algo | (eindringlich) um etw.acus. bitten | bat, gebeten | | ||||||
orar por algo | um etw.acus. bitten | bat, gebeten | | ||||||
ceder a los ruegos | den Bitten stattgeben | gab statt, stattgegeben | | ||||||
pedir perdón a alguien | jmdn. um Verzeihung bitten | bat, gebeten | | ||||||
disculparse ante alguien | jmdn. um Entschuldigung bitten | bat, gebeten | - sichacus. entschuldigen | ||||||
pedir disculpas a alguien | jmdn. um Entschuldigung bitten | bat, gebeten | - sichacus. entschuldigen | ||||||
pedir perdón a alguien | jmdn. um Entschuldigung bitten | bat, gebeten | - sichacus. entschuldigen | ||||||
ensancharse | sichacus. bitten lassen | ||||||
pedir salir a alguien | jmdn. bitten, mit ihr (o: ihm) auszugehen |
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el, la art. - determinado - pl.: los, las | der | die | das - bestimmter Artikel, Nominativ - pl.: die | ||||||
el suyo, la suya pron. - de ella | der | die | das ihrige (también: Ihrige) - pl.: die Ihrigen en desuso | ||||||
las cuales pron. | die | ||||||
los cuales pron. | die | ||||||
el, la art. - determinado - pl.: los, las - CD | den | die | das - bestimmter Artikel, Akkusativ - pl.: die | ||||||
el mío, la mía pron. - pl.: los míos, las mías | der | die | das meinige (también: Meinige) - pl.: die meinigen en desuso | ||||||
ese, esa det. - demostrativo | der, die, das (da) - pl.: die (da) | ||||||
ese, esa, eso pron. - demostrativo | der, die, das (da) | ||||||
este, esta det. - demostrativo | der, die, das (hier) - pl.: die (hier) | ||||||
los demás pron. también: las demás | die anderen también: Anderen | ||||||
los demás pron. | die anderen también: Anderen | ||||||
cuantos, cuantas pron. pl. - relativo | alle, die ... | ||||||
que pron. - relativo | der, die, das | ||||||
cual pron. - relativo | der, die, das | ||||||
quien pron. - relativo | der, die, das - nur auf Personen bezüglich |
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
¡De nada! | Bitte! - Antwort auf "¡gracias!" | ||||||
¡De nada! | Bitte sehr! - Antwort auf "¡gracias!" | ||||||
¡¿Cómo?! | Wie bitte? | ||||||
¡Por favor! | Bitte! | ||||||
¡Siempre! (Lat. Am.: R. Dom.) - respuesta habitual a "¡gracias!" | Bitte! - Antwort auf "Danke!" | ||||||
¡De nada! | Bitte schön! - Antwort auf "¡gracias!" | ||||||
¡No me vengas con canciones! [fig.] | bitte keine Ausflüchte! | ||||||
¿Perdón? | Wie bitte? | ||||||
¡La cuenta, por favor! | Zahlen, bitte! | ||||||
¡Por favor, la cuenta! | Zahlen, bitte! | ||||||
¡Gracias! - ¡De nada! | Danke! - Bitte! | ||||||
¿Dígame? - al teléfono | Ja bitte? | ||||||
¿Mande? [col.] también: anticuado - expresión controvertida ya que puede implicar servilismo | Wie bitte? | ||||||
¡Tengamos la fiesta en paz! [fig.] | Keinen Streit, bitte! |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Huld, Bittbrief, Freundschaftsdienst, Gunstbezeigung, Liebesdienst, Gerne, Gesuch, Petition, Bittgesuch, Anfordern, Beantragung |
Publicidad